2013年1月15日 星期二

梅林 第五卷 巫師之翼, T.A. Barron


Merlin, Book 5 A Wizard's Wings, T.A.Barron, 2007 Puffin Books
梅林 第五卷 巫師之翼, T.A. Barron

--藏寶(Treasures):
當我終於覺得穩穩的可以舉起時,我被鄰近的小溪絆倒,然後我整個頭都插進去了。嚴寒的水打我臉頰使我舌寒冷油嘴滑舌,很快我甦醒了。

那種子,不會比光滑的小石子還大,先掉到地上,反彈到有彈性的草地,再滾到我腳邊不遠處停下來。我撿起它,在手掌中握著小小的球體。就像以前有過的許多次,我感到它魔術般悸動,就像跳動著的心臟。然後我想起它被信託給我照護時說出的話:如果你成功找到適當的種植(planting)地方,這種子將結出豐盛果實超乎你能猜測的範圍。

--門口(The Doorway):
突然我覺得鞋底有新的運動動靜,然而這並非巨人造成的震動,感覺上它像一陣顫動,緩慢而遙遠但是逐漸地加快,隨著每一秒過去,它變得更強。

--銜接(The Joining):
「在迷霧中淹死」我清醒地回答。「就像在芬凱拉島(Fincayra)上其餘的每個人和每件事那樣」我拍著綁腿上的白色羽毛簇。「我可以感覺到,我們的祖國家園(homeland)已經喪失。那是我們所戰鬥的原因,所有凱培(Cairpre)還有許多其他人因之而死--喪失生命。」

我們沉默的坐著許久,看著霧越來越大。我對未來的迷惑又回來了,但是有不一樣的抽搐。不會再有芬凱拉(Fincayra),屬於海莉亞(Hallia)的將會是怎麼樣的?像我們的嗎?也許我們可以在異世界(Otherworld)過完我們的日子,那是曾吞下祖國家園的。也許是時候了,我應該由海莉亞陪著一起出發到英國去。也許...

在那時候,我注意到一位訪客進入我們的營區。他邁開大步走上山丘,迅速地穿越洶湧波濤的迷霧。當他走進圈圈時,一陣暖空氣吹向我們。同時間,各種不同的鳥以不同類聚集在石頭邊,築巢只為了能看看他。其他許多生物--人頭馬與精靈,蝴蝶與狼--跟著他到競技場。甚至於熊寶貝,她全身縛上繃帶,一跛一跛地跟在他的後面。活石頭,額,也是在他後面滾著,重重地碾壓著土壤。

他是個有些年紀的男人,他的銀髮稀疏地就如同水蒸汽捲曲繚繞在他足踝那樣子。在腰際的武器無用的晃動著,但是他自信的步伐傳遞著一種有力量的氣息。

D.B. SSN057-86-4042,
January 15, 2013,
N.C.L., Taipei City

沒有留言:

張貼留言